Авторизоваться

Лучшие практики многоязычной интернационализации Nextjs+I18n (удобство для поисковых систем)

Автор:нео Ян Время:2024/01/13 Читать: 9826
Примечание. Эта передовая практика основана на маршрутизации следующих страниц. Не подходит для маршрутизации приложений. Основная идея каталога — использовать next-i18ne […]

Примечание. Эта передовая практика основана на маршрутизации следующих страниц. Не подходит для маршрутизации приложений.

Оглавление

Основная идея

Используйте next-i18next.

Добавьте каталог [locales] в каталог «pages» и поместите в него основную бизнес-логику.

Страницы, такие как индекс в каталоге страниц, используются для определения языка, а затем вызывают соответствующую логику локализованной страницы.

Добавьте каталог локалей в общий каталог для файлов перевода.

Установить

pnpm добавить следующий-i18next реакция-i18next i18nex

Конфигурация

Каталог файлов

|компоненты ..LangSwitcher.js ..LocLink.js ..MdRenderer.js |lib ..getStatic.js |страницы ..[локали] ....index.js .._app.js .._document.js .. index.js |public ..locales ....en ...common.json ...index.md ....es ...common.json ..... .index.md |next-i18next. config.js |next.config.js

следующий.config.js

const { i18n } = require('./next-i18next.config'); const nextConfig = { i18n }

следующий-i18next.config.js

Module.exports = { 'development', i18n: { defaultLocale: 'en', // локали: [ 'en', 'de', 'es', "cn"], локали: [ { name: "English", код: "en", iso: "en-US", dir: "ltr" }, { name: "español",code: "es", iso: "es-ES", dir: "ltr" }, { name: "中文",code: "zh_cn", iso: "zh-CN", dir: "ltr" }, { name: "Deutsch",code: "de", iso: "de-DE", dir: "ltr" }, { name: "Italiano",code: "it", iso: "it-IT", dir: "ltr" }, { name: "日本语",code: "ja", iso: " ja-JP", dir: "ltr" }, { name: "한국인",code: "ko", iso: "ko-KR", dir: "ltr" }, { name: "Português",code: " pt", iso: "pt-PT", dir: "ltr" }, ], }, }

Для настройки локалей, учитывая сценарий отображения выбора языка пользователям, я не следовал большинству методов настройки в Интернете.

библиотека/getStatic.js

импортировать { serverSideTranslations } из "next-i18next/serverSideTranslations"; импортировать i18nextConfig из "@/next-i18next.config"; экспортировать const getI18nPaths = () => i18nextConfig.i18n.locales.map((lng) => ({ params : { locale: lng.code,//добавить код }, })); экспортировать const getStaticPaths = () => ({ резервный вариант: false, paths: getI18nPaths(), }); экспортировать const getI18nProps = async (ctx, ns = ["common"]) => { const locale = ctx?.params?.locale || i18nextConfig.i18n.defaultLocale; let props = { ...(await serverSideTranslations(locale, ns)), }; return props; };export const makeStaticProps = (ns = []) => async (ctx) => ({ props: await getI18nProps(ctx, ns), });

Это логика, используемая для получения файла языкового перевода и его перевода на стороне сервера.

_app.js

import { appWithTranslation } from "next-i18next"; импортировать макет из '../comComponents/layout' import { NextPage } from 'next'; const MyApp = ({ Component, pageProps }) => ; экспортировать приложение по умолчанию с переводом (MyApp);

ПРИМЕЧАНИЕ. Если вы не используете Эту метку можно удалить напрямую.

_document.js

import i18nextConfig from &quot;@/next-i18next.config&quot;; // Другой код import Document, { Html, Head, Main, NextScript, } из класса &#039;next/document&#039; MyDocument расширяет документ { render() { const currentLocale = this. props.__NEXT_DATA__.query.locale || i18nextConfig.i18n.defaultLocale; console.log(currentLocale) return <html lang="{currentLocale}">
      <head>

        <link href="/app.css" />
        <link rel="shortcut icon" href="/icon.png" />
      </head>
      <body>
        <main />
        <nextscript />
      </body>


    </html>; } } экспортировать MyDocument по умолчанию

index.js

импортировать домашнюю страницу, { getStaticProps } из "./[locale]/index"; экспортировать домашнюю страницу по умолчанию; экспортировать { getStaticProps }; 

папка [локали]

Используется для реализации международной маршрутизации, аналогичной www.xxx.com/es.

папка public/locales

Используется для хранения файлов перевода.

компоненты

Выбор языка: LangSwitcher.js

код


'use client'
import React from "react";
import { useRouter } from "next/router"
import i18nextConfig from '@/next-i18next.config'
console.log(i18nextConfig.i18n.defaultLocale)
 

const LangSwitcher = ({ lang, ...rest}) => {

        const router = useRouter();

const  GetHref=(locale)=> {

    console.log(locale)

    let href = rest.href || router.asPath
    let pName = router.pathname
    Object.keys(router.query).forEach(k => {
      if (k === 'locale') {
        pName = pName.replace(`[${k}]`, locale)
        return
      }
      pName = pName.replace(`[${k}]`, router.query[k])
    })
    if (locale == i18nextConfig.i18n.defaultLocale) {

      if (pName == '/' + i18nextConfig.i18n.defaultLocale) {
        href = '/'
      } else {
        href = `${href}`

      }

    } else {
      if (locale) {
        href = rest.href ? `/${locale}${rest.href}` : pName
      }
      if (href.indexOf(`/${locale}`) < 0) {
        href = `/${locale}${href}`
      }
    }
    return href
  }

  const LocalChanged = (value) => {
    const thehref = GetHref(value)
    router.push(thehref)
  }

  

  return (

    <div>
      🌐
      <select onChange={(e) => LocalChanged(e.target.value)} defaultValue={lang} className="h-8 m-2 p-1 rounded border-current">

        <option value={lang} > {GetLangData(lang).name}</option>

        {i18nextConfig.i18n.locales.map(locale => {
          if (locale.code === lang) return null
          return (<option value={locale.code} key={locale.code}> {locale.name}</option>)
        })}

      </select>
    </div>
  )
}
 //export 

 export function GetLangData(lang) {
    var res = {}
    {
      i18nextConfig.i18n.locales.map(locale => {
        if (locale.code === lang) {
          console.log(locale)
          res = locale
        }
      })
    }
    return res

  }

export default LangSwitcher

Инструкции:

Внедряйте компоненты и используйте их напрямую , а параметр lang устанавливает текущий язык.

импортировать LangSwitcher из './LangSwitcher' const { i18n } = useTranslation('home');

Компонент локализованной ссылки: LocLink.js

импортировать React из &quot;react&quot;; импортировать ссылку из &quot;next/link&quot;; импортировать { useRouter } из &quot;next/router&quot;; импортировать i18nextConfig из &#039;@/next-i18next.config&#039; const LinkComponent = ({ Children,skipLocaleHandling, .. .rest }) =&gt; { const router = useRouter(); const locale = rest.locale || router.query.locale || &quot;&quot;; console.log(router) let href = rest.href || router.asPath; console.log(href) if (href.indexOf(&quot;http&quot;) === 0)skipLocaleHandling = true; if (locale &amp;&amp; !skipLocaleHandling) { // href = href console.log(i18nextConfig.i18n.defaultLocale) console. log(locale) locale==i18nextConfig.i18n.defaultLocale ?href : router.pathname.replace(&quot;[locale]&quot;, locale); } console.log(href) return (
    <>
      <link href="{href}" legacybehavior>
        <a {...rest}>{дети}</a>
      </Link>
    </>
  ); }; экспортировать LinkComponent по умолчанию;

Локализованные компоненты получения и рендеринга файлов Markdown: MdRenderer.js

импортировать ReactMarkdown из 'react-markdown' импортировать { useState, useEffect } из "реагировать"; импортировать { useRouter } из "next/router" экспортировать функцию по умолчанию MdRenderer({path }) { const [a, setA] = useState("" ); const router = useRouter() fetch(path, { next: { revalidate: 0 } }) .then(response => response.text()) .then(data => { setA(data) } ).catch( err=>{console.log(err)}) return (
{а && ( {а} )}
) }

инструкции

т-функция

  • Представляем «useTranslation»
  • определить т
  • Используйте {t('xxx')}, вот и все.
import { useTranslation } from "next-i18next"; const { t } = useTranslation(["common"]);//common.json — файл перевода {t("xxx")}

Как получить текущий язык

import { useTranslation } from "next-i18next"; const { i18n } = useTranslation('home'); console.log(i18n.language)

Как просмотреть список языков

Получите список языков и настройте языковую навигацию.

импортировать i18nextConfig из '@/next-i18next.config' {i18nextConfig.i18n.locales.map(locale => { if (locale.code === i18nextConfig.i18n.defaultLocale) return( {локаль.имя} ) const thehref="/"+locale.code return ( {локаль.имя} ) })} 

Перевод абзацев контента

Если контент получен из бэкенда, то это не нужно.

Однако, если контент существует во внешнем интерфейсе, хранить его в формате json очень затруднительно, поэтому его можно сохранить в уценке, а затем получить файл уценки соответствующей языковой версии, где контент необходимо отобразить, и затем проанализируйте и отобразите его.

импортировать MdRenderer из «../../comComponents/MdRenderer» 

Подведем итог

Многоязычность позволяет веб-сайту получать больше трафика. Эта лучшая многоязычная практика nextjs полностью учитывает потребности SEO. Удобен для поисковых систем.

Подходит для станций с инструментами, станций с ключевыми словами, станций новостей и контента.



авторские права © www.lyustu.com, все права защищены.
Тема: TheMoon V3.0 Автор: neo yang