登入

Nextjs+I18n多語言國際化最佳實踐(搜尋引擎友善)

作者:neo yang 時間:2024/01/13 讀: 9817
註:這個最佳實務是基於next的pages路由。並不適合app路由。目錄基本想法使用next-i18ne […]

註:這個最佳實務是基於next的pages路由。並不適合app路由。

目錄

基本思路

使用next-i18next。

在「pages」目錄中增加[locales]目錄,將主要業務邏輯放到這個目錄中。

pages目錄中的index等頁面用於判斷語言,然後呼叫對應本地化頁面邏輯

public目錄中增加locales目錄,用於翻譯文件。

安裝

pnpm add next-i18next react-i18next i18nex

配置

檔案目錄

|components ..LangSwitcher.js ..LocLink.js ..MdRenderer.js |lib ..getStatic.js |pages ..[locales] ....index.js .._app.js .._document.js .. index.js |public ..locales ....en ......common.json ......index.md ....es ......common.json ..... .index.md |next-i18next.config.js |next.config.js

next.config.js

const { i18n } = require('./next-i18next.config'); const nextConfig = { i18n }

next-i18next.config.js

module.exports = { 'development', i18n: { defaultLocale: 'en', // locales: [ 'en', 'de', 'es',"cn"], locales: [ { name: "English", code: "en", iso: "en-US", dir: "ltr" }, { name: "español",code: "es", iso: "es-ES", dir: "ltr" }, { name: "中文",code: "zh_cn", iso: "zh-CN", dir: "ltr" }, { name: "Deutsch",code: "de", iso: "de-DE", dir: "ltr" }, { name: "Italiano",code: "it", iso: "it-IT", dir: "ltr" }, { name: "日本語",code: "ja", iso: " ja-JP", dir: "ltr" }, { name: "한국인",code: "ko", iso: "ko-KR", dir: "ltr" }, { name: "Português",code: " pt", iso: "pt-PT", dir: "ltr" }, ], }, }

對於locales的配置,考慮到對使用者展示語言選擇的場景,我沒有按照網路上大多數的配置方式。

lib/getStatic.js

import { serverSideTranslations } from "next-i18next/serverSideTranslations"; import i18nextConfig from "@/next-i18next.config"; export const getI18nPaths = () => i18nextConfig.i18n.loc. : { locale: lng.code,//add code }, })); export const getStaticPaths = () => ({ fallback: false, paths: getI18nPaths(), }); export const getI18nProps = async (ctx, ns); = ["common"]) => { const locale = ctx?.params?.locale || i18nextConfig.i18n.defaultLocale; let props = { ...(await serverSideTranslations(locale, ns)), }; return props; }; export const makeStaticProps = (ns = []) => async (ctx) => ({ props: await getI18nProps(ctx, ns), });

這是用來取得語言翻譯檔案和在服務端翻譯的邏輯。

_app.js

import { appWithTranslation } from "next-i18next"; import Layout from '../components/layout' import { NextPage } from 'next'; const MyApp = ({ Component, pageProps }) => ; export default appWithTranslation(MyApp);

注意:如果不使用可以直接將這個標籤去掉。

_docoument.js

import i18nextConfig from &quot;@/next-i18next.config&quot;; // 其他程式碼import Document, { Html, Head, Main, NextScript, } from &#039;next/document&#039; class MyDocument extends Document { render() { const currentument&#039; class MyDocument extends Document { render() { const currentument&#039; class MyDocument extends Document { render() { const currentLocale = this. props.__NEXT_DATA__.query.locale || i18nextConfig.i18n.defaultLocale; console.log(currentLocale) return <html lang="{currentLocale}">
      <head>

        <link href="/app.css" />
        <link rel="shortcut icon" href="/icon.png" />
      </head>
      <body>
        <main />
        <nextscript />
      </body>


    </html>; } } export default MyDocument

index.js

import Home, { getStaticProps } from "./[locale]/index"; export default Home; export { getStaticProps }; 

[locales]資料夾

用來實現類似www.xxx.com/es的國際化路由

public/locales資料夾

用來存放翻譯文件。

組件

語言選擇器:LangSwitcher.js

程式碼


'use client'
import React from "react";
import { useRouter } from "next/router"
import i18nextConfig from '@/next-i18next.config'
console.log(i18nextConfig.i18n.defaultLocale)
 

const LangSwitcher = ({ lang, ...rest}) => {

        const router = useRouter();

const  GetHref=(locale)=> {

    console.log(locale)

    let href = rest.href || router.asPath
    let pName = router.pathname
    Object.keys(router.query).forEach(k => {
      if (k === 'locale') {
        pName = pName.replace(`[${k}]`, locale)
        return
      }
      pName = pName.replace(`[${k}]`, router.query[k])
    })
    if (locale == i18nextConfig.i18n.defaultLocale) {

      if (pName == '/' + i18nextConfig.i18n.defaultLocale) {
        href = '/'
      } else {
        href = `${href}`

      }

    } else {
      if (locale) {
        href = rest.href ? `/${locale}${rest.href}` : pName
      }
      if (href.indexOf(`/${locale}`) < 0) {
        href = `/${locale}${href}`
      }
    }
    return href
  }

  const LocalChanged = (value) => {
    const thehref = GetHref(value)
    router.push(thehref)
  }

  

  return (

    <div>
      🌐
      <select onChange={(e) => LocalChanged(e.target.value)} defaultValue={lang} className="h-8 m-2 p-1 rounded border-current">

        <option value={lang} > {GetLangData(lang).name}</option>

        {i18nextConfig.i18n.locales.map(locale => {
          if (locale.code === lang) return null
          return (<option value={locale.code} key={locale.code}> {locale.name}</option>)
        })}

      </select>
    </div>
  )
}
 //export 

 export function GetLangData(lang) {
    var res = {}
    {
      i18nextConfig.i18n.locales.map(locale => {
        if (locale.code === lang) {
          console.log(locale)
          res = locale
        }
      })
    }
    return res

  }

export default LangSwitcher

使用方法:

引入組件,直接使用,並且lang參數設定為目前的語言。

import LangSwitcher from './LangSwitcher' const { i18n } = useTranslation('home');

在地化Link元件:LocLink.js

import React from &quot;react&quot;; import Link from &quot;next/link&quot;; import { useRouter } from &quot;next/router&quot;; import i18nextConfig from &#039;@/next-i18next.config&#039; const LinkComponent = ({ children, skipLocaleandling, .. .rest }) =&gt; { const router = useRouter(); const locale = rest.locale || router.query.locale || &quot;&quot;; console.log(router) let href = rest.href || router.asPath; console.log(href) if (href.indexOf(&quot;http&quot;) === 0) skipLocaleHandling = true; if (locale &amp;&amp; !skipLocaleHandling) { // href = href console.log(i18nextConfig.i18n.defaultaultLoc) console. log(locale) locale==i18nextConfig.i18n.defaultLocale ? href : router.pathname.replace(&quot;[locale]&quot;, locale); } console.log(href) return (
    <>
      <link href="{href}" legacybehavior>
        <a {...rest}>{孩子}</a>
      </Link>
    </>
  ); }; export default LinkComponent;

在地化Markdown檔案取得與渲染元件:MdRenderer.js

import ReactMarkdown from 'react-markdown' import { useState, useEffect } from "react"; import { useRouter } from "next/router" export default function MdRenderer({ path }) { const [a, setA] = useState("" ); const router = useRouter() fetch(path, { next: { revalidate: 0 } }) .then(response => response.text()) .then(data => { setA(data) } ).catch( err=>{console.log(err)}) return (
{a && ( {a} )}
) }

使用方法

t函數

  • 引入“useTranslation”
  • 定義t
  • 使用{t('xxx')},即可
import { useTranslation } from "next-i18next"; const { t } = useTranslation(["common"]);//common.json為翻譯檔案{t("xxx")}

如何取得目前的語言

import { useTranslation } from "next-i18next"; const { i18n } = useTranslation('home'); console.log(i18n.language)

如何循環取得語言列表

取得語言列表,可以自訂語言導航。

import i18nextConfig from '@/next-i18next.config' {i18nextConfig.i18n.locales.map(locale => { if (locale.code === i18nextConfig.i18n.defaultLocale) return( {locale.name} ) const thehref="/"+locale.code return ( {locale.name} ) })} 

內容段落的翻譯

如果內容是從後端取得的,那麼,這就不需要了。

但,如果內容有前端,有json裡非常麻煩,所以,可以存在markdown中,然後在需要展示這個內容的地方取得對應語言版本的markdown文件,然後解析顯示出來。

import MdRenderer from '../../components/MdRenderer' 

總結

多語言,可以讓一個網站取得更多的流量。這個nextjs的多語言最佳實踐,充分考慮了SEO的需要。搜尋引擎友善。

適合做工具站、關鍵字站、新聞和內容站。



copyright © www.lyustu.com all rights reserve.
Theme: TheMoon V3.0. Author:neo yang